Märkus 2.b: Eestis ei ole kasutusel ’station operator’ positsiooni.
3.2.2 Uus säte.
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.3210 alapunktis b on sätestatud järgmine:
"b) Õhusõiduk, mis on kindlaks teinud, et teise õhusõiduki manööverdusvõime on puudulik, annab kõnealusele õhusõidukile teed."
3.2.3.2
(b) Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.3215 alapunkti b alapunktis 2 on sätestatud järgmine (konventsiooni 2. lisa punkti 3.2.3.2 alapunktis b sisalduvale ICAO standardile on lisatud allajoonitud tekst):
"2) kõikidel lennuvälja liiklusalal liikuvatel õhusõidukitel peavad olema sisse lülitatud nende gabariite otstarbekohaselt märkivad tuled, välja arvatud juhul, kui õhusõidukid on statsionaarselt või muul viisil valgustatud;"
3.2.5 (c) ja (d)
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkt SERA.3225 erineb konventsiooni 2. lisa punkti 3.2.5 alapunktis d sisalduvast ICAO standardist selle poolest, et alapunkte c ja d ei kohaldata õhupallide suhtes:
"c) kõik maandumiseelsed ja stardijärgsed pöörded (välja arvatud õhupallide puhul) tuleb sooritada vasakule, kui lennujuhtimisüksus (ATC-üksus) ei ole määranud või juhendanud teisiti;
d) maanduda ja startida tuleb vastu tuult (välja arvatud õhupallide puhul), kui lennuohutuse huvides või radade asendi või teiste liiklejate tõttu ei ole soovitav eelistada muud suunda."
3.3.1.2
ICAO konventsiooni 2. lisa punkt 3.3.1.2 asendatakse rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.4001 alapunktiga b. Erinevused asjaomase ICAO standardi ja käesoleva ELi määruse vahel on järgmised:
- selliste VFR-lendude puhul, mille lennuplaan hõlmab riigipiiride ületamist, erineb ELi määrus (punkti SERA.4001 alapunkti b alapunkt 5) konventsiooni 2. lisa punkti 3.3.1.2 alapunktis e sisalduvast ICAO standardist allajoonitud teksti poolest:
"kõik riigipiiri ületavad lennud, kui asjaomased riigid ei ole sätestanud teisiti;";
- selliste VFR-lendude ja IFR-lendude puhul, mida kavatsetakse käitada öösel, on ELi määruse SERA.4001 punkti b alampunktile 6 lisatud järgmine täiendav nõue:
"6) kõik lennud, mida kavatsetakse käitada öösel, juhul kui need suunduvad lennuväljast kaugemale."
Seda VFR-lendudega seotud erinevust käsitletakse ka allpool nimetatud erinevuses.
3.2.2.4
Uus säte. Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.3210 alapunkti c alapunkti 3 alapunkt i erineb konventsiooni 2. lisa punktist 3.2.2.4, sätestades järgmise:
"i) Järelejõudmine purilennukite puhul. Teisele purilennukile järele jõudev purilennuk võib pöörata kas vasakule või paremale."
4.6
ICAO konventsiooni 2. lisa punkt 4.6 asendatakse rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktiga SERA.5005, mille alapunktis f on sätestatud järgmised takistustest ülelendu käsitlevad nõuded:
"f) Välja arvatud juhul, kui see on vajalik stardiks või maandumiseks või kui pädev asutus on andnud vastava loa, ei tohi VFR-lende käitada järgmistel juhtudel:
1) linnade, alevite või asulate tihedalt asustatud piirkondades või inimeste vabaõhukogunemiste kohal madalamal kui 300 m (1 000 ft), arvates õhusõidukist 600 m raadiuses asuvast kõrgeimast takistusest;
2) väljaspool alapunktis 1 kindlaks määratud piirkondi madalamal kui 150 m (500 ft) maa- või veepinnast või madalamal kui 150 m (500 ft), arvates õhusõidukist 150 m (500 jala) raadiuses asuvast kõrgeimast takistusest."
3.8 ja 2 liide.
3. peatüki punktis 3.8 kasutatud väljend "hädaolukorras" on EL õigusaktidest välja jäetud ja seega laiendatakse saatjateenuste ulatust nii, et see hõlmab kõiki lende, mis asjaomast teenust nõuavad. Peale selle ei sisalda ELi õigusaktid 2. liite osades 1.1-1.3 (kaasa arvatud) ja lisanduses A sisalduvaid sätteid.
5.2.1.4.1
ICAO konventsiooni 10. lisa II köite peatükk 5.2.1.4.1. võetakse üle rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktiga SERA.14035 teatavate erinevustega. Erinevused asjaomase ICAO standardi ja kõnealuse ELi määruse vahel on järgmised:
SERA.14035 Numbrite edastamine raadiotelefonsides
a) Numbrite edastamine
1) Õhusõiduki kutsungi, kursi, raja, tuulesuuna ja kiirusega seotud numbrite edastamisel loetakse kõik numbrid ükshaaval.
i) Lennutasandi puhul edastatakse kõik numbrid ükshaaval, välja arvatud juhul, kui lennutasandit käsitlev teave koosneb täissajalistest.
ii) Kõrgusemõõturi näidu edastamisel loetakse kõik numbrid ükshaaval, välja arvatud näidu 1 000 hPa korral, mis loetakse „ÜKS TUHAT“ („ONE THOUSAND“).
iii) Transpondri koodi edastamisel loetakse kõik numbrid ükshaaval, välja arvatud juhul, kui transpondri kood koosneb vaid täistuhandetest; sel juhul loetakse tuhandeliste number ja lisatakse sõna „TUHAT“ („THOUSAND“).
2) Muu kui alapunkti a alapunktis 1 kirjeldatud teabe edastamisel loetakse kõik numbrid ükshaaval, välja arvatud juhul, kui number koosneb vaid täissadadest ja -tuhandetest; sel juhul edastatakse sajaliste või tuhandeliste number ja lisatakse vastavalt vajadusele sõna „SADA“ („HUNDRED“) või „TUHAT“ („THOUSAND“). Tuhandete ja täissadade kombinatsiooni edastamisel loetakse tuhandeliste numbrid ükshaaval ja lisatakse sõna „TUHAT“ („THOUSAND“); seejärel edastatakse sajaliste numbrid ja lisatakse sõna „SADA“ („HUNDRED“).
3) Kui tekib vajadus täpsustada täistuhandetena ja/või -sadadena edastatud numbrit, loetakse asjaomase numbri edastamisel kõik arvud eraldi.
4) Kui objekti suhtelist peilingut või kokkupõrkeohtu käsitlevat teavet edastatakse 12 tunni süsteemis, loetakse numbrid koos, näiteks „KELL KÜMME“ („TEN O'CLOCK“) või „KELL ÜKSTEIST“ („ELEVEN O'CLOCK“).
5) Komakohta sisaldavad numbrid edastatakse kooskõlas alapunkti a alapunktiga 1, kusjuures asjakohases järjestuses esinevad komakohad eraldatakse sõnaga „KOMA“ („DECIMAL“).
6) Ülikõrgsagedusega (VHF) raadiotelefonsides kasutatakse edastatava kanali identifitseerimiseks kõiki kuut arvulist näitajat, välja arvatud juhul, kui nii viies kui ka kuues arv on null; sel juhul kasutatakse ainult esimest nelja arvu.
5.2.1.7.3.2.3
ICAO konventsiooni 10. lisa II köite peatükk 5.2.1.7.3.2.3 võetakse üle rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktiga SERA.14055 teatavate erinevustega. Erinevused asjaomase ICAO standardi ja kõnealuse ELi määruse vahel on järgmised:
SERA.14055 Raadiotelefonside protseduurid
b) 2) Eespool kirjeldatud kutsungile vastamiseks edastatakse kutsuja jaama kutsung, millele järgneb vastava jaama kutsung, mis tähendab kutset raadioside jätkamiseks kutsuja jaamaga. Kui teateid vahetatakse ühe ATS-üksusega, võib asjaomase ATS-üksuse kutsungi välja jätta, kui pädev asutus on selleks loa andnud.
2.25.5
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.3401 alapunki d alapunkt 1 erineb ICAO konventsiooni 11. lisa standardist 2.25.5, sätestades järgmise:
2.6.1
Erandi võimalus. Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktiga SERA.6001 lubatakse kiirusepiirangut 250 sõlme ületada sellistel õhusõidukitüüpidel, mis ei suuda tehnilistel põhjustel eespool nimetatud kiirust säilitada, tingimusel et pädev asutus on andnud vastava loa.
Uus säte.
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.8005 alapunktis b on sätestatud järgmine:
kõikide lendude vahel õhuruumiklassides A ja B;
IFR-lendude vahel õhuruumiklassides C, D ja E;
IFR-lendude ja VFR-lendude vahel õhuruumiklassis C;
IFR-lendude ja eri-VFR-lendude vahel;
eri-VFR-lendude vahel, välja arvatud juhul, kui pädev asutus on teisiti sätestanud;
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktis SERA.8015 on sätestatud järgmine (ICAO konventsiooni 11. lisa punktis 3.7.3.1 sisalduvale ICAO standardile on lisatud allajoonitud tekst):
lennujuhtimisüksuse (ATC-üksuse) marsruudiload;
load ja juhised ükskõik millisele lennurajale sisenemiseks, maandumiseks, lennurajalt startimiseks, lennurajast eemal ootamiseks, lennuraja ületamiseks, mis tahes lennurajal ruleerimiseks ja tagasi ruleerimiseks ning
kasutusel olev lennurada, õhurõhk, SSR-koodid, hiljuti määratud sidekanalid, lennukõrguse juhised, kursi ja kiiruse juhised ning
üleminekutasandid, olenemata sellest, kas need on saadud lennujuhilt või ATISe raadiosaatest.
Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punkti SERA.8015 alapunkti e alapunktis 2 on sätestatud järgmine (ICAO konventsiooni 11. lisa punktis 3.7.3.1.1 sisalduvale ICAO standardile on lisatud allajoonitud tekst):
Uus säte. Rakendusmääruse (EL) nr 923/2012 punktis SERA.5010 on sätestatud järgmine:
SERA.5010. Eri-VFR-lennud lähialas
Lennujuhtimisüksus (ATC-üksus) võib anda eriloa VFR-lendude käitamiseks lähialas. Välja arvatud juhul, kui pädev asutus annab kopterile loa sellistel erijuhtudel nagu lennud arstiabi osutamiseks, otsingu- ja päästelennud ning tuletõrjelennud, tuleb kohaldada järgmisi lisatingimusi:
lend toimub väljaspool pilvi ja maapind on nähtav;
nähtavus lennul on vähemalt 1500 m või kopterite puhul vähemalt 800 m;
indikaatorkiirus (IAS) on kuni 140 sõlme, mis võimaldab piisavalt hästi jälgida muud liiklust ja võimalikke takistusi kokkupõrgete vältimiseks, ning
nähtavus maal on alla 1500 m või kopterite puhul alla 800 m;
pilvede kõrgus on väiksem kui 180 m (600 ft).
10.1.4 ja 10.1.6 Elektroonilised andmed ala 2 takistuste kohta ei ole kättesaadavad.
10.3 Elektrooniline takistuste andmebaas ei ole rakendatud.
10.4 Elektroonilise maastiku ja takistuste andmebaasi kirjeldused ei ole määratud.
Tulenevalt vajadusest suurendada lennuohutust võib osadel lennuväljadel kasutada lähenemisprotseduuride disainimisel alljärgnevaid erisusi:
AERONAVIGATSIOONI TEENINDUSTE PROTSEDUURID – ÕHUSÕIDUKI OPERATSIOONID (Doc 8168 OPS/611) I köide, kuues väljaanne:
I osa — 3. peatükk, 4. lõige,
3.2.3.1 a) Lennuvälja lähedal oleva seadme (kuni 1 NM) järgi ACFT Cat A ja Cat B lennuringi väljalennu aeg pikeneb 4 minutit.
AERONAVIGATSIOONI TEENINDUSTE PROTSEDUURID – ÕHUSÕIDUKI OPERATSIOONID (Doc 8168 OPS/611) II köide, seitsmes väljaanne:
I osa — 3. peatükk, 4. lõige,
3.4.5.1 Lennuvälja lähedal oleva seadme (kuni 1 NM) järgi ACFT Cat A ja Cat B lennuringi väljalennu aeg pikeneb 4 minutit.
Kui lennuohutus ei ole mõjutatud, tuleb alati kasutada Doc 8168 OPS/611 avaldatud nõudeid.
Protsess Komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 2017/373 kohaste aeronavigatsiooniliste andmete kvaliteedi nõuetele täielikult vastavate riiklike meetmete kehtestamiseks on väljatöötamisel. Sellest tulenevalt ei vasta Eesti AIP-is avaldatav aeronavigatsiooniteave ja aeronavigatsioonilised andmed täielikult Komisjoni rakendusmäärusele (EL) nr 2017/373 seni, kuni kõik määruses sätestatud nõuded on täidetud.